The Last Colony?

The desert stretched out like a beige patterned quilt as far as the eye could see. The pattern looked like birds’ wings or boomerangs in the sand as the plane descended, then the swirls of sand resolved into rocky ground. In the distance a few concrete buildings rose around the pink watch tower of the airport as I landed in Laayoune in the Western Sahara.

A 103,000 sq mi stretch of desert and coastline twice the size of England, larger than all of Great Britain, the Western Sahara is called by some “the last colony.” Extending south between Morocco and Mauritania with almost 700 miles of coast edging the desert, the region has been in a political quagmire for the last four decades.  Spain and Mauritania renounced their claim to the area in the late 1970’s, leaving only Morocco and the indigenous Sahrawi’s in dispute.

In February, 1976  the Sahrawis declared a sovereign state, Sahrawi Arab Democratic Republic (SADR). For almost 16 years (1975-1991) Moroccan forces and the Sahrawi indigenous Polisario Front engaged in armed struggle. For the next 22 years the United Nations has overseen a political limbo. A referendum on independence was promised but has been stalled year after year.

I first became interested in the Western Sahara in the early 1990’s when chairing PEN International’s Writers in Prison Committee. The stories of torture and the conditions in the prisons of the Western Sahara were as grim as any I encountered.  Many died and never made it out of the prisons, which were run by the Moroccan security forces. There were also bleak reports from prisons run by the Polisario rebels.  I still remember stories of writers who took their bar of soap they were given each month and wrote poems on their trousers. The writers then memorized each other’s poems as a way of staying sane. They also scoured the prison yard in the one hour they were given each day and found scraps of paper and used coffee grounds to write their forbidden verses. Their stories demonstrated how one endured—through fellowship and a flight to the imagination.

Since that time the armed conflict has officially ceased; Morocco has granted amnesties, and most of the prisons have allegedly been closed, but there are still reports of  “black jails” with grim conditions even in the capital. There are large areas where no one is allowed to visit.

My visit was brief, the visit of a tourist. I hired a taxi recommended by the small parador where I stayed, the hotel itself recommended by a friend of a friend who worked at the U.N.  My driver spoke Spanish and Arabic, some French and little English. I speak English, some French, less Spanish and very limited Arabic, but we managed. I asked him to show me around the city then take me into the desert and then to the beach.

Those living in Laayoune are living their regular lives, women in long djellabas with head scarves, children going to school—you can hear their chatter and laughter on the streets—men also in djellabas or slacks selling in the shops and markets. But the area is a high security zone. The U.N. and the Moroccan security are present, and travel is restricted. No one is allowed too far east where a giant man-made sand berm separates the Moroccan-dominated region from the smaller Saharwi Polisario region near Algeria. Land mines are said to be scattered throughout the no man’s land in between.

In my 24 hours in the capital Laayoune, a city of around 200,000 with 70% of the Western Sahara’s population, I was stopped at six checkpoints. Two were on the way to the desert where a two-lane road stretched through the sand and rock. Any other journey in this area would need to be made with an off road vehicle or on a camel, but I saw only a few camels.

At one point on the way from the desert to the beach, I was delayed for 45 minutes with my passport examined twice.  Everyone was friendly; I was friendly. A policeman with a moustache wearing a crisp blue uniform with white belt and military hat, looking very French (though the larger influence in the Western Sahara is Spanish), stood in the middle of the highway to stop us then came over to the taxi.

“Bonjour,” he smiled at me. “Bonjour,” I replied. “Passport?” he asked. I handed him my American passport. My driver had already called another policeman whom we waited for at a designated place in the city to get permission to go to the beach. At the beach are the fish processing plants and a phosphate plant as well as a promenade and beach and the Atlantic. We were given permission so I’m not sure why we are being stopped.

“Profession?” he asked. “Ecrivan,” I answered.  “Journaliste?” he asked with suspicion. “No…ecrivan…romans.” I smiled. He smiled. He took my passport and went back to his car where he and the driver conferred for fifteen minutes. I watched them in the side mirror and wondered if I should get out of the car but decided I should stay inside. He returned to the car and gave me back my passport. He smiled  I smiled.  But still he didn’t let us go.

Meanwhile cars and a few trucks passed by without being stopped. They were driving south either towards the beach or all the way down the highway to Mauritania, over 600 miles away. I’ve been told this is a smugglers’ route. I wondered what traffic might have passed while I was being checked.

The driver returned and asked for my passport again. Another 15 minutes went by. I continued to watch them in the rearview mirror. Finally I got out of the car. I didn’t walk towards them. I just stood leaning against the taxi in the wind—a lone American woman traveling in the desert, sitting in the front seat of the taxi because it gave me a better view. I was probably not a sight they were used to. After almost 45 minutes, we were finally released. I don’t know what the conversations were. The driver told me it was about his license plate; one of its numbers was wrong; he was given a fine. Then why did they need my passport…twice, I asked. But he had no answer I could understand. Instead he took me to lunch at a restaurant on the beach, which I thought was  either his father’s or his father worked at, then he invited me to his home, where he told me his mother had made me tea. His mother didn’t appear, but a tea service was set up, and he served me the delicious sweet mint tea in an elaborate Moroccan tea ceremony.  When I paid  him at the end of the day, I tipped him enough to pay the fine though I didn’t really know what happened, but we were smiling.

At the hotel, the U.N. representative who is a friend of a friend picked me up to go to the airport. Coincidently he was on the same flight back to Casablanca, where he would then head to the Azores. He was preparing for a meeting that would happen later in the fall. Fifteen refugees living on the Moroccan side of the sand berm will meet with refugees living on the Algerian side to discuss their lives. Observing them will be three Mauritanian anthropologists. The hope is that these meetings, which have occurred over the years, will help form bonds within the region. The larger hope for the region is that eventually real peace will break out. The topic to begin the discussion at the gathering will be: The Camel.

Parallel Universe in a Glassed Concert Hall in Iceland

If you want to understand politics—it’s like being in a book club where everyone discusses the grammar.

So said actor/comedian Jon Gnarr, Mayor of Reykjavik, Iceland when he addressed the recent 79th PEN International Congress. Gnarr was elected Mayor in 2010 from the Best Party, which he and friends with no background in politics created as a satirical party after the economic meltdown in Iceland a few years ago. They won over a third of the seats on the City Council with a platform that included free towels in all swimming pools, a polar bear for the zoo and “all kinds of things for weaklings.” After he was elected, Gnarr declared he wouldn’t form a coalition government with anyone who hadn’t watched the TV series The Wire.

The politician with a short black tie, a sense of humor and a view of politics as a parallel universe resonated with the audience of over 200 writers at the Opening Ceremonies of the PEN Congress. Writers from 70 centers of PEN gathered to deliberate and debate literature and the situation for writers and freedom of expression around the world, a world they agreed often bordered on the absurd, but the absurd with serious consequences.

The Assembly discussed and passed resolutions on the challenges to freedom of expression in countries including Mexico, China, Cuba, Vietnam, North Korea, Eritrea, Belarus, Syria, Egypt, Turkey, Tibet, and Russia. The delegates walked en masse to the Russian Embassy to present their resolution protesting the recent legislation on blasphemy and “gay propaganda.” And they applauded the announcement during the Congress of the release of Chinese poet Shi Tao 15 months before the end of his 10-year sentence.

“Shi Tao has been one of our main cases since his arrest in 2004, an honorary member of a dozen PEN centers and one of the first and most significant digital media cases,” said Marian Botsford Fraser, Chair of PEN International’s Writers in Prison Committee. “Shi Tao’s arrest and imprisonment, because of the actions of Yahoo China, signaled a decade ago the challenges to freedom of expression of internet surveillance and privacy that we are now dealing with.”

The delegates challenged the secret surveillance of citizens recently uncovered in the United States and the United Kingdom and the prosecution of those who revealed programs violating international human rights norms.

“As an organization dedicated to preserving free expression and creative freedom, PEN is particularly troubled by recent revelations concerning the nature and scope of electronic surveillance programmes in use by the United States’ National Security Agency and parallel programmes such as those being carried out by the Government Communications Headquarters (GCHQ) in the United Kingdom.  As leaks about the U.S. government’s PRISM programme, the U.K. governments Tempora programme, and other such programmes make clear, certain governments now possess the capacity to monitor the private telephone, internet and other digital communications of every citizen on earth—among them, the communications of PEN’s 20,000 members worldwide.”

In this parallel universe one of the new centers PEN elected at the Congress was the PEN Center of Myanmar. PEN Myanmar will be an early citizens’ organization there defending writers and civil society in a country that just a few years ago was one of the most closed societies on earth. Also sitting in the glassed waterfront Concert Hall among the Assembly of Delegates were North Korean writers who now meet as an exile center of PEN, but as voices stir and comedians and actors and politicians mingle, who knows the universe that may yet emerge?

 

 

Peacocks and Politics

I’ve spent much of the summer on the Eastern shore of Maryland on a river, writing and listening to the quiet lapping of the water against the stones of the river bank, except when jet skis whish by and when the peacocks next door caw and caw at the neighbor’s farm. The peacocks call to each other all day long, broken by a rooster’s cock-a-doodle-do…actually the rooster is yodeling now, though I don’t know what he’s heralding in the middle of the afternoon.

The peacocks wander over from time to time, running across our yard like stealthy children hiding from their parents. I don’t know what prompts their visits. They usually leave a mess, but their brilliant feathers swishing by always surprise and astonish me.

Today as I was moving to a table outside to write this blog, I discovered one of the females nesting, hidden in a bush outside the house and, I believe, hatching a brood of eggs. I don’t know when she arrived, but she lay there motionless as though she had gone into a deep sleep, moving not at all as she protected her eggs. I’m not sure how long gestation is for peacocks, but soon we will be host to baby peacocks!  Since the birds wander from farm to farm, no one claims ownership, certainly not me, but suddenly I feel a responsibility, for exactly what, I can’t say, at least a responsibility to give the mother the peace and quiet she has sought by escaping here, away from the other peacocks and roosters. Occasionally we have a dog visit on the weekend so my first responsibility is to make sure the dog doesn’t find the peacock.

I look up the facts:  Technically she is a peahen, the female of the peafowl family. The gestation period is 28 days; she should hatch three to five eggs so we must be on watch this month.  I will set out a bowl of water. That probably isn’t necessary…but what else does one do? I assume the mother knows how to feed herself though she looks completely immobile. Maybe her mate comes and feeds her? Only the male—the peacock—has the luminous tail, and this information coincides with the dull brown-feathered back of the big bird in the bush. According to the sources, the baby chicks will walk and eat and drink on their own from the first day.  I am relieved by this information.

I read that the peacock inhabits just a few countries, mostly in Asia, though I have also watched and followed peacocks around parks in London.  The feathers which contain the circular green and blue, red and gold eyes make this bird one of the most beautiful of all species, though one source notes that the feathers are actually brown, and it is because of the reflection of light that the feathers look so colorful. With its tail dragging behind it like a train, the peacock can be as long as five feet. This train when spread into a fan frames the whole body of the bird, making it one of the largest flying birds.  The peacock uses its tail to attract its mate, and the female is thought to choose her mate by the size and color and quality of the train—no meeting of the minds.  The peacock is not monogamous.

Peacocks can live up to 20 years so we had better consider what we are in for with the peahen choosing our yard for its manger.  It is a rare treat to have peacocks close by, but it is also a mixed blessing for they screech and poop and bicker angrily.  They fly into trees to protect themselves; I don’t yet know if that includes the baby chicks.  They are considered an endangered species so we are overseeing the hatching of endangered birds which will then grace our trees at night and call and complain at all hours. To date they have lived at our neighbors’, but he would happily have them migrate to our yard.  For now we will wait and have to see how these new lives will adjust and harmonize, or perhaps after the birth, they will all march off, back to where they came from.

*******************************************************

Originally I was coming outside to write another blog today.  I hadn’t posted in two months, and a voice in my head was nagging me to do so even while I argued that  I was finishing a long manuscript.  I was reviewing interviews and background relating to the NGO crackdown in Egypt and one particular highly respected Egyptian journalist who had taken on a position to train journalists in Egypt for an American-based NGO. He was indicted, along with 42 others, in the sweep of those working for foreign NGO’s last year and forced to stand in a cage during the trial sessions.

Though he hadn’t even started his work for the International Center for Journalists, Yehia Ghanem, well-known international correspondent and managing editor and supervisor for Al-Ahram, one of the leading Arabic newspapers, was given a two-year prison sentence in June.  He has been slandered and his family attacked because he worked with a Western non-governmental organization promoting professional journalism.

Ghanem was visiting the U.S. when the verdict was handed down.  Because the evidence was extremely thin to nonexistent  that any law had been broken, he and  others assumed the verdict would be acquittal. Instead he and others were found guilty. It was a political, not a judicial verdict, he said.

Ghanem has chosen for the moment to stay in the US, but he has had to leave his family in Egypt, where one of his sons has been attacked.  While he and others wait for forces there to respond to the 22 million people who signed a petition seeking a new constitution and election and a more democratic Egypt, he is living in limbo, working on a book, settling in at a university and hoping. He will appeal the verdict.

I don’t know that these two stories connect except circumstantially. I was on the way to set up my computer outside to write this post when I came across the peahen hidden in the garden, guarding her eggs. Two stories of gestation perhaps. I take a lesson from the fortitude and courage of our Egyptian colleague and offer my hope for the successful rebirth of a nation.

 

The posting of this blog was delayed for several weeks. In the interim the peacock eggs have hatched. Four  newborn chicks have returned with their mother to their home next door. The situation in Egypt has deteriorated. The fate of Yehia Ghanem remains uncertain and even more problematic.

Living In and Beyond History

The white horse-drawn carriages clomp on the gray stones of Old Town Krakow, circling this largest of medieval town squares in Europe. On the fringe sit restaurants with white and yellow umbrellas advertising Polish beers where residents and tourists dine on red-checked table cloths. In the center the Town Hall Tower dominates, and around the periphery old terraced houses and shops form an arcade where one can buy everything from pastries to books to clothes to shoes.

Today tourists can look out over the city from the observation deck at the top of the gothic Town Hall Tower, originally built of stone and brick at the end of the 13th century. The tower used to house the city prison with a medieval torture chamber in its cellars. Thirty miles to the west lay some of the worst torture chambers of the 20th century: the prison camps of Auschwitz and Birkenau, where an estimated three million people died during World War II.

This historic city of Krakow was the scene last week of “Writing Freedom”—the biennial gathering of PEN International’s Writers in Prison Committees from around the world in joint symposiums with ICORN (the International Cities of Refuge Network) and the third Czeslaw Milosz Literary Festival.

Along the Vistula River writers gathered from every continent and from regions where they are now, or were in the past, under threat, including Iran, Iraq, Syria, Yemen, Bahrain, Egypt, Morocco, Algeria, Ethiopia, Eritrea, Zimbabwe, China, Myanmar/Burma, Pakistan, Philippines, Turkey, Russia/Chechnya, Belarus, Mexico, El Salvador, as well as from all over Europe and North America. The more than 200 guests strategized over the challenges to freedom of writing and expression. They explored new threats such as digital surveillance, new adversaries in non state actors and new and old methods of protest and advocacy; they also heard reports of those currently on the frontlines.

While global solutions to these large questions are not easily forthcoming, answers are often found in specific acts of one writer advocating on behalf of another, of one city opening its doors to one writer at a time, of a community gathering and raising a collective voice and finding where to target that voice.

PEN, with over 100 centers worldwide, works for the release and protection of writers imprisoned, threatened and attacked for their work, and ICORN places writers at risk in cities where they can live and work for a year or two without threat.

One of Krakow’s most well-known writers and exiles was Joseph Conrad, who as a child in his school years, lived on Poselska Street here before he emigrated to England. Years later when he was a famous writer, he returned and stood at night in the “vastly empty Main Square,” where he noted, “the streets were in precisely the same condition as when I had seen them upon departure forty years previous.” But the following day World War I erupted and Conrad, a citizen of an enemy country now, again had to flee.

History moves on and regions mend as has Krakow from its brutal history under the Nazis and then under Soviet domination, but unfortunately oppression continues, as evidenced in the stories of the writers who had escaped and now lived as exiles–the Iranian writer learning Swedish or the Zimbabwean writer learning Norwegian in their new homes.

Two Voices Behind the Iron Doors

(In the past weeks I was brought to focus again on the situation of two writers in prison, one in China, the other in Turkey, both countries that have consistently challenged and imprisoned writers. In China the hope for expanded freedom of expression that came with the Olympics and China’s engagement with global institutions has not materialized, and Chinese writers remain in prison with long sentences. The situation in Turkey for a while was improving, but in the past year arrests have again escalated.)

Voice in China

I had dinner recently with three colleagues of Liu Xiaobo, the Nobel laureate and writer currently serving an 11-year sentence in a Chinese jail. Two of his friends, Shen Tong and the other friend arrived in the U.S. around the time of the Tiananmen Square protests in 1989, but the younger best-selling writer and democracy activist Yu Jie didn’t leave China until January, 2012 after being detained and tortured and put under house arrest. He now lives in Virginia.

Yu Jie consulted with Liu Xiaobo during the writing of Charter 08, the manifesto calling for democracy in China which resulted in the imprisonment of Dr. Liu. He and Liu Xiaobo also co founded the Independent Chinese PEN Center, and Yu Jie has written a biography of Liu Xiaobo.

At a round wooden table in a bustling Washington restaurant the friends outlined their campaign. Among their strategies, they are working to gather a million signatures worldwide calling for the release of Liu Xiaobo and his wife Liu Xia, who has been under house arrest since Liu’s imprisonment. So far they have gathered about half a million signatures in 130 countries, including from 135 Nobel Laureates. The Friends of Liu Xiaobo are also campaigning for the release of other prisoners of conscience in China. They and the Nobel Laureates are mobilizing support around the world and have been told the Chinese government has started to take notice and to worry about the scope of the campaign. Dr. Liu is the only Nobel Peace Prize Laureate in prison.

Here is the link to sign the petition.

* Friends of Liu Xiaobo Twitter: http://twitter.com/lxbfree,

* Facebook page: http://www.facebook.com/Free.Liu?fref=ts

 

Poem by Liu Xiaobo:

A Small Rat in Prison

a small rat passes through the iron bars
paces back and forth on the window ledge
the peeling walls are watching him
the blood-filled mosquitoes are watching him
he even draws the moon from the sky, silver
shadow casts down
beauty, as if in flight

a very gentryman the rat tonight
doesn’t eat nor drink nor grind his teeth
as he stares with his sly bright eyes
strolling in the moonlight
5. 26. 1999

Translated by Jeffrey Yang

 

Voice in Turkey

I reached into the drawer of my post box in Washington this week and pulled out a card addressed to Doame Leexa-Acker (the name no doubt a reflection of my poor penmanship on the receiving end.) The envelope was from Turkey, and the postcard inside had a picture of Diyarbakir, the ancient city in southeastern Turkey that is the capital of the Kurdish region and the hub of fighting for decades between the Army and the PKK.

In a neatly printed hand the card read:

21 March Newroz Kurdish religiots [sic[ celebrate.
1200 day not free. I’m healt [sic] bad.
I’m free about concerned. I need you children.
I at the house must be. I’ not killer!
I’m writer, lawyer, peacemaker.
I’ hope back you can be. Please.
Grand peace in the door.
Thank you for post cards
🙂
Best wishes,
Muharrem Erbey

 

Even with the challenge of English, the appeal resonated. I looked up his case and reminded myself of his situation: Muharrem Erbey is a writer and a human rights lawyer, Vice President of the Human Rights Association. He was imprisoned under the Anti-terror Law in 2009. According to PEN International, he has compiled reports on disappearances and extra-judicial killings in the Kurdish region and has represented individuals in the provincial, national and international courts, including the European Court of Human Rights. He was one of dozens of writers and journalists tried under the auspices of the Kurdistan Communities Union (KCK) trials which targeted pro-Kurdish writers, publishers, academics and translators, tried together as KCK’s “Press Wing.” He has published articles and co-edited a collection of Turkish and Kurdish language stories. His own short story collection, My Father, Aharon Usta was delayed for publication after his arrest.

Last fall Erbey wrote to those at PEN who had advocated on his behalf: “I send you my heart’s warmth from behind the iron doors and bars and damp, cold, wet walls of prison….My speeches and comments never contained words of violence.”

Circulating a writers’ work and giving voice to those silenced is part of what writers can do for each other. Below is a section of a translated letter from Erbey describing the seasons in prison with a link to the full letter:

I want to tell you how I have experienced the four seasons from behind bars.

Autumn. In the morning, as I reach over the barbed wire crowning this wall six or seven metres in height, the sun as it passes briefly through our ventilation system and away again, the sound of the sparrows that perch on the wire and fly off with the crumbs of bread we toss, the squawking of doves overhead, this sky stained a cold and faded blue, the wind that howls and carries dry fragments of grass through the ventilation – all work the ache of loneliness finely and deeply into me, as the captivity of my shivering body grows a storey higher. I am listening to the sound of the wind. The chattering of clothespegs hanging from the line, the clatter of water bottles roaming the area, flying newspaper scraps and silently wandering dreams, hopes that grow from a whisper to a roar – they strike the wall and go no further.

Winter. There is a weak sun that does not warm you. The air is cold. This place is alien to life, with its endless concrete and iron, these wire fences. The walls’ peeling grey paint, their damp, drains you of energy. Your dreams are caked in dust and soot. At 6 am, as we four men in each room wake to the metallic clank of iron doors, we wish that this were all a dream, but it is not; everything is real. As it happens, prison is the one place one would never want to be when waking. We have this privilege. The prison walls allow everything to pass, except time. I am freezing, my throat dries up, my eyes are burning, there is the weight of tonnes on top of me; it is as if I am tied in steel cord. I cough and I sneeze. In winter prison becomes a prison, and the cold season seems to go on forever. At night we go to the toilet dozens of times.

Spring. Taking root in a crack of broken concrete, seeds brought over the walls and wire by the wind display nature’s irresistible force with the unfurling of their leaves. At first glance you think that the seedling has broken its way out through the concrete. But nature stubbornly allows life to take hold, splitting concrete despite every restriction. An unimaginable aroma of oleaster surrounds us. You know that spring is here from the sound of birds and the smell of flowers. And from the flocks of birds in the sky, and its glittering blue.

Summer. The sun lays waste to it all, as walls and floor turn to a raging fire. I grow drowsy and still. As I shake my head before the spinning ventilator it rises above the walls and the wire fences and I fight to breathe, just as a fish in a tank rises to the surface and, looking desperately at the blue skies, gasps. At night the sound of a soldier whistling intermittently on the watchtower blends with an owl’s hooting. There is a wedding in the neighbouring village. The banging of drums, the women’s ululations and the barking of excited dogs plant a smile on my face just as soon as they steal in through an open window. How sweet to hear life even if we cannot see it!

If only prison did not teach one how beautiful life is. My sons Robin (10) and Robert (5) ask “Daddy, when will you be done here? How long until you come home?” I reply “Not long, not long.” In reality, I do not know when I will be done….

[Follow the links to send appeals on behalf of Liu Xiaobo and Muharrem Erbey.]

Rising Voices in Pakistan

I miss the sunrise in Islamabad. I have jet lag and sleep through it, but I am up by noon. A colleague, a respected researcher in the region, takes me to lunch in one of the remaining villages in the middle of the city, a city that was made from villages when it was constructed in the 1960’s. Islamabad is one of the most cosmopolitan cities in Pakistan, according to the guidebooks.  We lunch in the hills under an awning on sofas looking out on other hills and restaurants attracting locals and tourists. We drink fresh squeezed orange juice—I drink the sweet, delicious orange juice at almost every meal—and eat a local chicken dish with nann piled high. In the evening I also dine outside by a fire with a journalist friend of a friend at an Italian restaurant in a residential neighborhood.

I am here for a conference of Pakistani and American journalists hosted by the International Center for Journalists (ICFJ) on whose board I serve. But this first day is my own and the only day I will not be inside the security corridor of the hotel or on a bus with an armed guard.  Pakistan is reputed to be one of the most dangerous countries in the world for journalists and one in which Americans are urged to be cautious.

Pakistan stands at a pivotal point in its history right now with elections coming up in the next month for a democratic turnover of power.  The expectation is that the civilian government will hand over to another civilian government peacefully for the first time in Pakistan’s history. Everyone I meet no matter their political affiliation is hopeful this election will occur.

“Even if imperfect, it is an important step in evolving democracy in the country,” says a leading human rights lawyer.

Central to the democracy the citizens aspire to is a free press. According to journalists at the conference:
–“What we do now in the media will make a difference 50 to 100 years from now.”
— “People are saying to the media: it is your job to protect us.”
–“Good journalists feel responsible and accountable to tell the story.”

The International Center for Journalists has sponsored and continues to sponsor over 150 Pakistani journalists to work in U.S. newsrooms around the country from California to Arizona to Texas to Minnesota to Rhode Island to Pennsylvania to Florida.  It also sponsors 30 U.S. journalists to visit the Pakistani newsrooms. For most of the participants the visit is the first to each other’s country. The exchange has opened up perceptions and extended skill sets on all sides.

“Unless you touch the grass in each other’s yards, you won’t know each other,” said a journalist from Karachi who spent time working in Tucson.

In the U.S. the journalists work side by side on stories, including elections, schools, crime, the judiciary, local government, all the while learning about America and about techniques in American journalism. Americans also learn about Pakistan as the Pakistani journalists speak to Rotary clubs and schools and give interviews to the media.

Examples include:

–The journalist from Waziristan in the tribal territories in the mountains between Pakistan and Afghanistan who worked in Austin, TX blogging and is still blogging. “I loved Texas. The people cared for their families; they are like us.”

–The TV reporter based in Chicago who covered the US elections for his channel. As he stood in front of President Obama, he said he thought: “Here is a king of the world and yet he has a modest personality and is easily approachable.” The American experience was also good for him, he said, because he quit smoking. “After going to America, which has a no smoking culture, I cut my cigarettes down to 15 a day then to 5 a day then to none, and I now have quit.”

–The journalists in Pittsburg and in Charleston who hadn’t used social media except for family learned to use twitter and to tag and to send back notes on stories through smart phones.

–The Karachi journalist in Bakersfield, California who said he learned how American journalists fact checked content and shared information via facebook. He said he got tickets to see Conan O’Brien and Universal Studios for free and started a blog about his experiences and is still blogging.

–The journalist from Quetta who worked in Tallahassee, Florida and met the Mayor and Governor and Education Minister for the state. “I came back and did a story on education and mistakes in results in Punjab.”

–A journalist who was also a faculty member worked in Lancaster, Pennsylvania for a local TV channel and saw firsthand how important freedom was and saw the diversity of the culture, including the Amish country. “To understand the American ideal of freedom is so important for Pakistan. The journalist who picked me up every day told me democracy didn’t come easy; he said they had to struggle for it. It’s our way now. This is what I learned. American didn’t get it easy.”

–A journalist in Austin, TX had access to wander around with a camera. “I had a view of people and of the U.S. and that completely changed.  They don’t hate Muslims or Pakistanis.”

–Another journalist was educated in school not to think well about America. “When I talk to different people and see the strong system and story of civilization and met Americans, I’m not against American people now.”

–One Pakistani journalist went with a Minneapolis journalist to interview the first Muslim elected to the U.S. Congress and was surprised how liberal he was in his views, especially towards gay marriage.

There were also journalists at the conference who’d been accepted to the program but were still awaiting visas, including a journalist from Waziristan and a woman television journalist in Lahore, who explained that in her city she couldn’t leave the house without covering her head; she longed to come to the US and study international relations.

Many of the American journalists went to Karachi, Lahore and Islamabad, but were not able to spend the same amount of time in the Pakistani newsrooms because of security concerns.  They said they were surprised how much the Pakistanis wanted to engage with them. They too remarked on how alike they all were as they pursued their careers and families.

An editor in Florida told the story of a father of one of the women reporters working at his paper and living in his home.  The father called him from Pakistan concerned about his daughter. The American editor shared his own experience as a father of a daughter, and the two families became friends.

Pakistan is acknowledged as one of the most dangerous countries for journalists. The danger to a free press isn’t the arrest and imprisonment of writers as it is in many countries.  “The danger to the journalist used to be that he or she would be beaten up,” said one reporter. “In the old days you would get a good thrashing. Now they kill you!” Some cities like Karachi are more dangerous than others.

One leading journalist said there was no criticism of the Taliban in the press because it was too dangerous and because the Taliban are the biggest advertisers in certain media. “No story is worth dying for,” he said though others disagreed.

“To cover Pakistan is like looking through a fog,” said one American journalist based there who noted that people still remember the beheading of Daniel Pearl. “American journalists should be able to cover and go many places, but we can’t. Thirty-five journalists were assassinated in the past few years.  If the media can’t work in certain areas, then how is it free?”

The constriction on the working U.S. and Pakistani media is balanced by the welcoming attitude of Pakistani civil society, noted one editor active in the Rotary Club back home where the visiting Pakistani journalists spoke. When he got off the plane in Islamabad, the President of the Rotary met him and took him around, and rotary members greeted him everywhere.

“When journalists on a major story are threatened and still run the story—that is courage,” he said.  “Fight for a free press. The whole world is with you!”

Sunrise in Islamabad

As I leave Washington, DC, the sun is sinking as a gauzy pink globe just beyond the runway. I imagine it about to rise over my destination: Islamabad.

This will be my first trip to Pakistan, a country where I have friends and colleagues, but we always meet outside of Pakistan. For me the country is still a place in imagination. The picture is drawn with many strokes, beginning with media images of bustling streets in Islamabad, Lahore and Karachi, of barren rocky mountain sides in the tribal territories, images of markets and cafes and dark streets in the novels of Pakistani writers, stories of friends’ childhoods, particularly stories of women who at great odds rose to become voices and leaders in the country, and by the headlines of terrorist attacks.

When I mention where I am going even in Washington, or particularly in Washington, the first response is: “Be Careful.” That may also be the first words to Pakistanis who travel to the U.S. for the first time.

I will be attending a conference of American and Pakistani journalists, part of an exchange program for each, organized by the International Center for Journalists, a program in which over 170 journalists have had the opportunity to work in each other’s newsrooms. (See blog post Diplomacy on a Summer Evening, August, 2012.)

The misperceptions on both sides have inevitably altered as the journalists have gotten to know each other’s countries. Many of the Pakistani journalists imagined Americans would be rude and found instead they were friendly and helpful, though some were quite ignorant about Pakistan. Some Americans expected to be operating in a country of terrorists and found the citizens welcoming and struggling with many of the same issues as Americans.

My journey will allow only a quick snapshot of one city and selected citizens, but education begins and expands with snapshots. When asked if I’d ever been to Pakistan and said no, then was invited to come, I said yes. I look forward to my first sunrise in Islamabad.

 

A Visit to the End of the World

I visited the end of the world this week, at least the spot on the earth where the ancient Romans believed the sun left the earth and the known world ended.  The AC 552 highway takes you there in four lanes with possible detours through charming fishing villages along the coast of Galicia. If you stand on the granite cliffs of Finisterre, Spain looking west, you see the billowing Atlantic and can understand the Roman’s perspective for nothing lays beyond, at least nothing one could see or travel to in the ships of their day.

The Romans called the spot the Cape of Death since the sun died there. It was also a place of numerous ship wrecks on the jagged rocks reaching out in a finger hook into the sea before a light house was built centuries later. The Greeks had denominated another spot on the earth, Mount Hacho in Spanish Morocco, as the place where the world ended because that was as far as their eyes could see.

Located on Costa da Morte, the Coast of Death, Finisterre is the ultimate destination for thousands of pilgrims each year who make the journey first to Santiago de Compostela, and then the hardiest continue and walk the additional 90 km. Tradition calls for the pilgrims to burn their clothes and/or boots as a symbol of starting anew. The wisdom is that the most difficult part of the journey is yet ahead of them, the return journey home to a new life.

Since the ninth century when a hermit allegedly found the grave of the Apostle James who had preached in Spain, been beheaded in Jerusalem and then returned by his disciples to Spain, Santiago de Compostela has been the destination of millions of pilgrims worldwide. These days some of the pilgrims appear to be both on a spiritual quest and an athletic adventure, with many combining the two. The caminos (roads) of the pilgrimage vary from 70 km to 1300 km and are traveled mostly on foot, though some pilgrims travel by car.

A journey of the mind can begin by a journey of the feet as thought opens and contemplates vistas not obvious to the eye and beyond perceived earthbound realities.

Finisterre in fact was not the end of the world. Centuries later, leaving from Spain’s southern ports, three and four-masted ships chased the sun as it moved towards the horizon.  Christopher Columbus stood at the prow, sailing with his own misconceptions about what lay beyond, but with a knowledge of trade winds  that allowed him to arrive and return four times to the New World out there.

It is easier to look back than to glimpse what lies ahead, but on the wind carved summit of Finisterre high above the Atlantic coast, the visitor can almost see the curve of the earth and imagine new worlds without and within.

 

North Korean Writers in a Land of the Rising Sun

I’m flying home from the 78th PEN International Congress in Gyeongju (Kyongju), South Korea, peering out the airplane window under the shade at the floor of clouds. The sun is just beginning to emerge above the horizon, turning the white billowing floor red as if fire were simmering beneath. On the horizon the orange-yellow line of sunlight glows then diffuses into the blue sky. The sun itself suddenly appears, a solid bold globe of fire, and the fire beneath the clouds grows dark.

However many sunrises I watch in however many circumstances—on air planes, on a beach, in a city building, I take pause in wonder, breathe in and watch the larger movement of life.

Returning at 30,000 feet from a conference of writers from 85 PEN Centers around the world, I remember the first time I was in Korea 24 years ago—over 8700 sunrises ago. At PEN’s Congress in Seoul in 1988, a week before the Olympic Games security was high with bomb sniffing dogs and extensive car checks. The political environment was tense. Writers and publishers were in prison in South Korea, and PEN was divided on how to conduct its business in a country where freedom of expression was challenged.  A contingent visited the writers in prison; I visited with the family of one of the writer/publishers. We lobbied inside and outside the official Congress for the freedom of these writers. After the Congress a number were released, including the one whose family I had visited.

Now 24 years later there are no writers or publishers in prison in South Korea. The PEN gathering in the mountainous city of Gyeongju, the ancient capitol of the Shilla Dynasty where the rays of the rising sun first touch the land, focused instead on writers from North Korea, where there is no freedom.

“People in North Korea are deprived of their human rights. It is a living hell,” said one North Korean writer who escaped. “I ask help of writers around the world.”

Myourng-hak Do, a North Korean poet was imprisoned for writing two satiric poems, ‘The Country of Hunchbacks’ and ‘Pass the One-eyed,’ which told the real story of a one-eyed man being conscripted into the Army when North Korea was experiencing severe depopulation. The Army said he could shoot with the remaining eye. These poems were private, never published nor submitted for publication, but were shared with a friend who turned out to be a spy

“The security department instructed the prison guards to treat me especially cruelly. Prisoners in the camp were forced to wake up at 5am and sit motionless until 11pm. The pain was beyond imagination,” he said.

Before his arrest, Myourng-hak Do had been a member of the Joseon Writers Alliance and was supposed “to compose dozens of poems that inspired loyalty to the regime.”

Young-soon Kim, a North Korean dancer turned writer, grew up in a favored position because her brother had been a young army general who had been killed in battle. She had a close friend Seong Hye-rim, who was the second wife of Kim Jong-il and the mother of Kim’s oldest son.  “One day she dropped by my house and told me that she would go to ‘house No. 5’ (the residence of Kim Jong-il) I doubtingly asked her about her [real] husband….She didn’t reply…It was the last time I saw her.  After she went into the house, she got completely disconnected from the outside world. And I had no idea that a horrible fate would soon befall me because of my relation with my friend.”

Young-soon Kim was imprisoned without knowing the reason or the term.  Eight of her family members were also detained. “My aged parents starved to death…To simply express how I spent nine years in the camp, I ate everything that flied or crawled, and I ate every grass on earth…..Prisoners in the camp are treated worse than animals until their death.”

Young-soon Kim managed to escape after nine years and made her way to the South. “I realized anyone among a population of 50 million can freely publish books and that people read and actively talked about books by foreign writers. The saying ‘people make books, and books make people’ is one that deeply touches my heart.

“I came to South Korea in the later years of my life, but I have no regrets. Life has a beginning and an end. And the glow from a sunset is as beautiful as a sunrise.  I will write to let the world know about what I have been through.”

Young-soon Kim and Myoung-ha Do are two of the founding members of the new North Korean Writers in Exile PEN Center which was voted in as the 145th center of PEN International on the closing day of its 78th Assembly.

 

Diplomacy on a Summer Evening

It is a sultry evening at the end of summer in Washington, a backyard party on a patio with picnic tables on the deck, red Christmas lights strung across the porch and the night filled with animated conversation among ten Pakistani journalists and their American friends and hosts.

The journalists are soon returning to Lahore, Karachi, Balochistan, Islamabad and other cities and provinces in Pakistan. For the last month they have been working in newsrooms across America. Most are here for the first time, witnessing and learning about American culture and sharing their own culture and experience. They have worked from Tallahassee to Tucson to Los Angeles, from Washington, DC and Baltimore to Providence and Pittsburg; one journalist reported from Minnesota. They have covered American elections, crime, state politics, the judiciary, education and economics.

The Pakistani journalists have also met with the communities, including addressing hundreds of members of the Rotary Club in Tallahassee and having a one on one discussion with a Catholic bishop about abortion.

In their month they all agreed their misperceptions of America were changed.

–I thought Americans would be rude, said one and others agreed that that was their preconception. Instead they were friendly and helpful everywhere.

–They were very friendly, said another, but in Minnesota, they had little knowledge of Pakistan and held some myths.

–When people think of Pakistan here, they think only of terrorism. That was the general misperception.

–I saw how hard Americans worked. I always thought Pakistani journalists were energetic, but an American newsroom—that is energetic!

–I lived with the executive editor, and we were in the newsroom by 7am.

–I was impressed by the huge facilities in American newsrooms. The journalists are very professional. But I come away very proud of my fellow Pakistani journalists who work in much worse conditions.

–I was surprised that 50% of the staff was women. I even had a woman driving me.

The International Center for Journalists will bring 160 Pakistani journalists to work and live in the United States, and has sponsored American journalists into Pakistani newsrooms.

As we shared chicken tandori and lamb sausages and curries and rice in the fading summer light, the guests all agreed that this type of professional exchange opened and advanced relations between people in a way that  politicians can’t or don’t.

–I covered the Governor and State legislature, said one reporter. The Governor was lobbying for his bills, especially to get his bill passed on gambling. It was just like Pakistan!